Keď som vypĺňala formulár pre matriku v Ontáriu v Kanade, udreli mi do očí niektoré mne úplne cudzie chápania niektorých inak úplne prirodzených vecí. V ‚Žiadosti o úmrtný list‘ to bolo vymazanie kolónky ‚matka‘ a ‚otec‘ a nahradenie ich štyrmi kolónkami pre rodičov.
Následne som si popozerala, ako to tu aj s inými matričnými vecami vyzerá.
Na oficálnej webstránke Ontárijskej vlády možno nájsť všetky formuláre, na ktoré sa tu odvolávam.
Napríklad formulár ‘Žiadosť o povolenie uzavrieť manželstvo’ (z Ontária, Kanada): (anglicky ‘Marriage Licence’). Nazov dokumentu na webstránke je „Marriage Licence Application – Marriage Act – Form 3)
V žiadosti je kolónka pre ‘žiadateľa’ (po anglicky ‘Applicant’) a ‘spoločného žiadateľa’ (anglicky ‘Joint Applicant’). Všimli ste si? Nikde nie je kolónka ‘ženích’ a ‘nevesta’. Čo mňa osobne uráža. Lebo keď sa dievča vydáva, ja chcem aby bolo oslovované ako nevesta a nie ako žiadateľka. Je právom každej ženy, ktorá sa vydáva aby ju oslovovali titulom nevesta. Detto, keď sa muž žení, pre mňa je to ženích, nie ‘spoločný žiadateľ’. To okrem toho, že namiesto otec a matka sa tam požívaju termíny ‚rodič‘ a ‚rodič‘.
***
Keď LGBTI+ útočí na naše tradičné hodnoty, tak to nie je v poriadku a nie je to pre mňa ospravedlniteľné ničím. Žiaľ, tam, kde vládnu takíto liberáli, to potom takto vyzerá, že si ľudia už nemôžu v oficiálnych úradných dokladoch povedať, že sú ženích a nevesta a na svojej žiadosti namiesto matky a otca vpisujú do kolóniek ‚rodič‘ a ‚rodič‘. Je to urážlivé. Ja si chcem vpisovať do kolónky ‚matka‘ a ‚otec‘. Ja sa za to, že som matka nehanbím a ak mi ktokoľvek siaha na právo v úradných dokumentoch byť oslovovaná ako matka, tak ma to osobne uráža.
***
Podobne ako v Žiadosti o uzavretie manželstva je to aj v ďaľších matričných žiadostiach, či dokladoch. Napríklad v ‚Žiadosti o rodný list‘ tu máme nové pojmy. Namiesto kolonky matka tu máme kolonku na druhej strane daného Request for Birth Certificate .pdf dokumentu nový termín ‘Parent who gave birth’, teda ‘Rodič, ktorý porodil dieťa’ a vedľa treba zaškrtnúť, či to bol otec, matka, alebo rodič. V ďaľšej kolonke je tam použitý veľmi nedôstojný termín, ‘Remaining Parent’ teda ‘Zostávajúci rodič’, čo je podľa môjho názoru veľmi dehonestujúce.
Pre mňa je žena každá osoba, ktorej 23. pár chromozómov je typu ‘XX’, a muž každý, koho 23. pár chromozómov je typu ‘XY’. Žena, nie muž má maternicu. Teda iba žena, matka, môže porodiť dieťa.
***
Kedysi upálili Giordano Bruna lebo hlásal heliocentrizmus, dnes by najradšej likvidovali tých, ktorí oponujú LGBTI+, už ani nemôžem slobodne napísať čo.
Neviem, či toto sú alebo nie sú dôsledky faktu, že v Ontáriu sme mali v rokoch 2013 až 2018 prvú premiérku, ktorá sa oficiálne hlásila k lesbickej orientácii. Faktom ale je, že následne sa dostali k moci konzervatívci, pričom strana, z ktorej vzišla táto premiérka stratila nielen moc ale aj status oficiálnej opozície.
***
Navyše sledovaním Facebook-u som si všimla, že oslovovanie ‘mom’ and ‘dad’ (‘matka’ a ‘otec’) sa akosi začalo používať aj ako titulovanie majiteľov pre domácich miláčikov. Milujem zvieratká, ale moje mačky majú či mali svojich biologických rodičov (v prípade Tiny, tá dokonca mala aj adoptívneho tatíčka Snowy-ho), a razím zásadu, že oslovenie otec a matka by sa nemalo až takto bagetelizovať, aj keď mnohí považujeme našich domácich miláčikov za členov rodiny. Navyše, čo sa týka adoptívneho otecka mojej Tiny, Snowyho (R.I.P.), tak, ako on dokázal vychovať Tiny, tak by som to ja nikdy nebola bývala dokázala. Aj mačence potrebujú svojich mačacích rodičov, ktorí tie mačence naučia, a jedine oni, to, čo potrebujú do svojho mačacieho života vedieť. Ja by som napríklad moje mača Tiny nikdy nedokázala naučiť používať mačací záchodík. Snowy ju to naučil instantne a bez problémov ako aj všetko ostatné, čo má správne vychované mača vedieť.
***
Toto je jeden z dôvodov, prečo nesúhlasím s gender ideológiami. Z toho, čo som zatiaľ v tejto veci videla je to nie až tak o právach LGBTI+ ale o tom, aby tým, ktorí tam nespadajú, bolo ubrané na právach. Na práve mať v oficálnych dokumentoch uvádzané matka a otec, či ženích a nevesta. S tým ja nesúhlasím.
Inými slovami, termíny ‘otec’ a ‘matka’ považujem za posvätné a nedotknuteľné. Detto ‘ženích’ a ‘nevesta’.
—
Aktualizované pre Mirius v diskusii:
V Ontáriu je to tak, že tú Žiadosť o uzavretie manželstva zoberie matrika, odfotí a je z toho tzv. ‘Dlhý sobášny list’. To dlhý znamená ekvivalenciu slovenského sobášneho listu. Nemusíš hneď vždy dokazovať, že veciam nerozumieš. Ja na svojom rovnakom dokumente z 1993 mám napísané ‘Groom’ (‘Ženích’) a ‘Bride’ (‘Nevesta’).
pre MeinGeist.sk – Vďaka.
4 kolonky sú málo :-) Degenerantov je v Kanade ...
... vyplýva to z čl. 8 Dohovoru . ...
... ďalší dôkaz dyslexie. ...
... s vami sa o tom nebudem baviť, vy ste svoju ...
myslis extremny bojovnik proti neonacizmu, fasizmu... ...
Celá debata | RSS tejto debaty